UL 325
Lorsqu'il est question de la sécurité de votre foyer ou de votre entreprise, seul le meilleur fera l'affaire. That’s why we rigorously test all of our products to meet the UL 325 standard, the industry’s highest safety requirements. Nos détaillants formés s'assurent que vous ayez le bon équipement, installé correctement, pour toujours protéger les personnes et les biens.
Built To UL 325 Standards
All of our garage door openers, commercial door operators and gate operators comply with the industry’s highest safety requirements, including the UL 325 standard.
Équipé d’appareils de sécurité
Nos accessoires de sécurité sont conçus et testés pour fonctionner avec nos ouvre-portes et nos opérateurs, offrant le plus haut niveau de sécurité.
Appuyé par une installation professionnelle
Les détaillants LiftMaster sont formés pour concevoir et installer correctement nos produits, de sorte que vous saurez toujours que votre système fonctionne exactement comme il se doit, chaque jour.
Votre garage est-il vraiment aussi sécuritaire qu’il devrait l’être?
1 in 15 garages may lack the latest garage door safety features or may not be operating properly. Faites notre vérification en trois étapes pour garantir son inviolabilité et vous assurer que votre famille est protégée.
Need assistance? Contactez un détaillant dès aujourd'hui.
CONCESSIONNAIRES PRÈS DE CHEZ MOI
Vous n'êtes peut-être pas en mesure de le voir ou de l'entendre, mais votre ouvre-porte de garage pourrait ne pas fonctionner correctement ni de façon sécuritaire. Utilisez le contrôle de sécurité LiftMaster en 3 étapes pour tester la sécurité de votre ouvre-porte de garage :
1. Vérifiez les côtés de votre porte de garage pour vous assurer que les cellules photoélectriques (détecteurs noirs) sont installées correctement, à une hauteur ne dépassant pas 15 cm (6 po) du sol.
2. Block the photo eye with an object over 6 inches tall, and press the Garage Door Opener’s close button. La porte ne devrait pas se fermer.
3. Lay an object that is at least 1.5 inches higher on the ground in the door’s path, and press the close button. Le mouvement de la porte devrait s'inverser au contact de l'objet.
Comment réaliser un test de sécurité de votre porte de garage
Vous pouvez facilement vérifier si votre équipement fonctionne correctement en utilisant certains articles que vous devriez normalement posséder dans votre garage.
New UL Safety Guidelines Take Effect 2018
Starting 1 août 2018, updates to the UL 325 Safety Standard will require a minimum of two means of independent entrapment zone protection in both the open and close direction for slide gate operators to function.
CONCESSIONNAIRES PRÈS DE CHEZ MOI
Le saviez-vous?
3 out of 4 existing gate systems lack the latest safety features and should be replaced or brought up to current standards
Les fabricants d'actionneurs de barrière et de dispositifs de protection contre le piégeage collaborent étroitement avec les Underwriters Laboratories (UL, laboratoires des assureurs) et la Consumer Product Safety Commission (Commission de sécurité des produits de consommation).
Les systèmes de barrière sont la responsabilité de tous. Ask your installer to follow UL 325 and ASTM F2200 safety standards to ensure your automated gate or gate system is safe.
To be UL 325 compliant, two independent safety entrapment protection devices must be installed at each entrapment zone (inherent reversing system counts as one device).
Beginning 1 août 2018, for a LiftMaster Slide Gate Operator to function and meet the new UL 325 Standard, the operator will require a minimum of two external monitored safety entrapment protection devices. Une dans la direction ouverte et une dans la direction fermée.
Voici quelques bonnes raisons de remplacer les anciens actionneurs
Les détaillants de sécurité qualifiés de LiftMaster® ont effectué une formation sur la sécurité de la barrière et savent comment concevoir, construire et maintenir les systèmes de barrière sécurisés.
Les avancées en termes de technologie des actionneurs de barrière ont augmenté les fonctions de sécurité et amélioré la protection contre le piégeage.
Les nouveaux actionneurs de barrière offrent toute une gamme de nouvelles fonctions pratiques telles que la batterie de secours et la connectivité Internet avec la technologie MyQ®.
Ressources utiles
Notre objectif : assurer votre sécurité
Nous savons que la sécurité de votre milieu de travail est essentielle pour vous. This is why we’ve implemented the UL 325 standard into our Commercial Door and Gate Operators. Nos détaillants hautement qualifiés s'assurent que vous disposez d'un équipement approprié et correctement installé qui garantira la sécurité de vos employés et de votre propriété.
Built To UL 325 Standards
To ensure the safety of your employees and property, all our Commercial Door and Gate Operators meet the UL 325 standard for safety.
Dispositifs de protection contre le piégeage et cellules photoélectriques
Tous nos actionneurs de barrière et de porte commerciale sont dotés des entrées de sécurité à ajouter aux dispositifs de sécurité adéquats, mais il incombe à votre installateur d'ajouter le système de protection contre le piégeage qui répond à vos besoins.
Installation professionnelle.
Nos détaillants sont formés pour installer correctement notre équipement, vous êtes ainsi assurés que l'équipement fonctionnera en toute sécurité et en tout temps.
Conseils de sécurité relatifs aux barrières et portes commerciales
Gardez vos distances
Affichez clairement des panneaux de mise en garde des deux côtés de la barrière et éloignez-vous de la barrière lorsqu'elle se ferme afin de prévenir les blessures ou dommages au véhicule.
Restez hors de portée
Ne passez pas en travers de la course d'une barrière pour atteindre ses commandes. To help prevent this, make sure the controls are at least 6’ away from the gate.
Équipement approprié
Assurez-vous que les dispositifs de sécurité appropriés – par exemple les cellules photoélectriques ou champs de détection d'inversion – sont correctement installés à tous les points de piégeage.
Séparez les piétons des véhicules
Prévoyez un point d'accès séparé pour les piétons afin que personne n'ait à traverser la course d'une barrière en mouvement.
En cas de questions sur la sécurité de votre barrière, reportez-vous à la brochure de sécurité de l'actionneur de barrière DASMA ou contactez votre détaillant LiftMaster local pour de plus amples détails
Certificat de conformité CPSIA
Dans le monde d’aujourd’hui, la sécurité et la commodité sont devenues plus importantes que jamais. As the industry’s largest manufacturer of garage door openers with over 40 years of experience, LiftMaster® knows what you want in a garage door opener.
C'est pourquoi notre offre groupée de fonctionnalités va au-delà de l'habituel et s'étend à d'importantes fonctionnalités prévisibles et inattendues. Nous sommes convaincus que chaque ouvre-porte de garage que nous fabriquons dépassera vos attentes. Nous offrons des fonctionnalités exclusives que vous ne trouverez pas dans les modèles d’ouvre-porte de garage d’autres fabricants. En fait, les ouvre-portes de garage LiftMaster ont créé un toute nouvelle référence pour l'industrie en offrant les offres groupées suivantes en matière de sécurité, de sûreté et de commodité.
To insure the highest degree of safety and customer satisfaction, we believe it is important that garage door openers manufactured prior to 1993 be replaced, as opposed to being repaired. Pour en savoir plus sur notre position sur les ouvre-portes fabriqués avant 1993, cliquez ici.
Pour consulter notre certificat de conformité CPSIA, cliquez ici.
Position sur les ouvre-portes de garage fabriqués avant 1993
Nous nous engageons à respecter les normes les plus élevées en matière de sécurité des produits. La marque LiftMaster® est depuis plusieurs années le chef de file de l’industrie grâce à ses caractéristiques de sécurité de produits novatrices. Notre entreprise fabrique des ouvre-portes de garage depuis 50 ans avec l’un des meilleurs dossiers de sécurité de l’industrie.
Au début des années 1990, la Consumer Products Safety Commission (CPSC) a promulgué de nouvelles règles exigeant que tous les ouvre-portes de garage fabriqués après 1992 soient dotés d’appareils externes de protection contre le coincement, tels que des capteurs à infrarouges ou des bordures détectrices, en plus du mécanisme interne d’inversion des contacts. Les ouvre-portes de garage fabriqués avant 1993 sont sécuritaires et fiables s’ils sont installés, testés et entretenus correctement. Cependant, la grande majorité de ces anciens modèles n’est pas équipée de capteurs infrarouges ou d’autres appareils externes de protection contre le piégeage, et ne répond donc pas aux normes actuelles de sécurité des ouvre-portes de garage. Pour garantir le plus haut niveau de sécurité et de satisfaction de la clientèle, nous sommes convaincus qu’il est important que les ouvre-portes de garage fabriqués avant 1993 soient remplacés, et non pas réparés.
In 2008, Chamberlain made the decision to stop supporting the repair of all pre-1993 LiftMaster garage door openers, this includes technical service support and the sale of replacement parts. Nous croyons que cette décision vous permettra de profiter de la plus récente technologie et de meilleures fonctionnalités de sécurité et de commodité. Chamberlain ne sera pas responsable de la garantie ou des passifs encourus à la suite de la réparation d’un ouvre-porte de garage fabriqué avant 1993 (sans capteur à infrarouge ou détecteur de sécurité).
Nous pensons que cette décision est la meilleure pour nos clients, car la sécurité passe avant tout.
Pour remplacer votre appareil par un modèle plus récent, veuillez contacter un détaillant LiftMaster près de chez vous.
Loi 969 du sénat de la Californie
Le 21 septembre 2018, le gouverneur de la Californie, Jerry Brown, a signé le projet de loi 969. Cette loi exige que les ouvre-portes de garage nouvellement vendus ou installés pour des applications résidentielles en Californie soient munis d’une batterie de secours à partir du 1 juillet 2019.
La Californie a connu sa saison des incendies la plus destructrice en 2017 avec des pannes d’électricité étendues qui ont fait en sorte d’empêcher certaines personnes d’échapper aux incendies ou de compliquer leur évacuation. En cas de panne d’électricité, certains ouvre-portes de garage ont cessé de fonctionner et des propriétaires sont décédés, car ils n’ont pas réussi à ouvrir manuellement leur porte de garage et sont restés prisonniers.
Ce qu’il faut savoir
- Cette loi s’applique aux nouvelles installations de portes de garage et d’ouvre-portes de garage dans les résidences en Californie. Les propriétaires devront installer un ouvre-porte avec batterie de secours lors de l’installation d’une nouvelle porte ou du remplacement de leur ouvre-porte actuel. Les ouvre-portes actuellement en fonction n’ont pas à être remplacés par de nouveaux munis de batteries de secours, à moins que la porte soit remplacée. Si le moment est venu de remplacer votre ouvre-porte avant le 1 juillet 2019, nous recommandons de le remplacer avec un ouvre-porte muni d’une batterie de secours pour se conformer à la nouvelle loi.
- À partir du 1 juillet 2019, personne, aucune société et aucune entité, ne pourra fabriquer pour la vente en Californie un ouvre-porte de garage résidentiel automatique qui n’est pas muni d’une fonction de batterie de secours pour fonctionnement en cas de panne d’électricité, pas plus qu’ils ne pourront en vendre, en proposer dans les magasins de détail ou entrepôts, ou en installer en Californie . Le non-respect de cette exigence entraînera une amende administrative de 1 000 $ par ouvre-porte installé et en fonction.
Conformité LiftMaster
La sécurité est notre priorité absolue. En prévision de l’entrée en vigueur de cette nouvelle loi, LiftMaster offre une gamme complète de batteries de secours pour portes de garage. Tous les ouvre-portes munis de batteries de secours vendus pour être installés en Californie comprennent une batterie intégrée pour permettre l’installation de la solution complète.
Tous les ouvre-portes de garage qui sont conformes au projet de loi SB-969 seront présentés dans les communications de LiftMaster et signalés par le biais de cette icône :
Pour consulter la Foire aux questions (FAQ) sur la loi SB-969 de la Californie, cliquez ici.
Pour savoir quels ouvre-portes de garage de LiftMaster se conforment déjà à la loi SB-969, cliquez ici.
L’État de la Californie n’a pas approuvé ces ouvre-portes ou tout autre ouvre-porte de garage.